Marisa Sannia - Rosa de papel CD
Home Page | Newest Releases
More music from Italy and Sardinia
Search for music
Need Help?

cd cover Marisa Sannia
Rosa de papel (Felmay)

Marisa Sannia wrote: “We don't have to read poetry with our eyes , we have to read it with the voice. The eyes help us to decipher it, the ears help us to discover the rhythm of it, but it's with the voice that we can recreate it”. The Sardinian singer probed the deep sea of Federico Garcia Lorca's poetry, choosing and collecting words and compositions of the great Andalusian poet. The lyrics of each song (except for "pequeño vals vienes" by Leonard Cohen and “La cancion de la mariposa” by Amancio Prada) were all set into music by the artist and performed in acoustic settings for piano and guitar

Listen:
Laberintos y esperijos
He cerrado mi balcon
Rosa de papel

   

More info:
Marisa Sannia has written: “We don’t have to read poetry with our eyes , we have to read it with the voice. The eyes help us to decipher it, the ears help us to discover the rhythm of it, but it’s with the voice that we can recreate it”. The sound of language- Marisa says- and word’s magic take us on poetry’s path, between memory and dream. Music, sounds, words unfold like plots and drawings touching the deep and mysterious feelings of the soul.

Mediterranean and sunny melodies melt with words in atmospheres where it’s difficult to distinguish ancient and contemporary, language, poet, composer and interpreter. The passion for her country and the interest for the Sardinian popular tradition took Marisa Sannia, in the 90’s, to set into music Antioco Casula’s and Francesco Masala’s verses, and Maria Lai’s lullabies.

Her aptitude for search in literature and in folklore took Marisa Sannia close to the Hispanic-Andalusian world of Federico Garcia Lorca, that pervades her last record, “Rosa de Papel”, posthumously published.

With all humility and respect, Marisa improved her Spanish and she probed the deep sea of Lorca’s poetry, choosing and collecting words and compositions of the great Andalusian poet. The lyrics of each song (except for pequeño vals vienes of Leonard Cohen and “La cancion de la mariposa” of Amancio Prada) were all set into music thanks to her creativity, enchanted by the rhythm and by the intrinsic melody of every Lorca’s vers . Instead of drawing from the celebrated Romancero Gitano, she drew from the early “Libro de Poemas”or from other following Lorca’s collections.

The masterly work of the arranger Marco Piras, always guided by Marisa Sannia’s clear comprehending view, completed the work.

The final result of “Rosa de Papel” is a fresco in which music and poetry marry with an excellent freshness and they give us back a nimble Lorca, who’s in love with the song form.


Biography Marisa Sannia was born in Iglesias, in Sardinia in the 1947 and died before her time on the 14th April 2008. She started her artistic career in1966, as an interpreter of songs written by Sergio Endrigo, Luis Bacalov, Armando Trovajoli, Sergio Bardotti, Francesco De Gregori, Minghi, Vecchioni, Don Backi, De Morales, Canfora, Lauzi.

In 1968 she had a first major success at Sanremo’s Festival, ranking second with the song “Casa Bianca”. In the first 70’s she took up theatre, acting in two successful musicals. Then follows the publication, as a singer-songwriter, of her first collection called “La Pasta Scotta”.

She rediscovered her own language and set into music the lyrics of Antioco Casula, a sardinian poet of the late ‘800, in a cd of the 1993, “Sa Oghe De Su Entu e De Su Mare”.

From the encounter with poetry originated her cooperation with the contemporary writer Francesco Masala. In fact she published, in the cd “Melagranada”of 1997, a collection drawed from the work “Poesias in Duas Limbas”. In 2003 a third collection was published, “Nanas e Janas”, with Sardinian lyrics and new music written by the artist. This long poetical and musical quest is summed up in the recital “Canzoni tra Due Lingue. Sul Cammino Della Poesia”, presented in the review “La Notte dei Poeti” at Nora’s roman amphitheatre, at Taormina’s Festival, and at “Roma incontra il mondo” at Villa Ada. Her latest work, the cd “Rosa de Papel”is the result of the fascinating search of Federico Garcia Lorca’s life and poetic world, and it was posthumously published.

Other recordings you might like:

cd cover
Miquel Gil
Katà

cd cover
Trio Harel
Yedid Nefesh - Amant de mon âme

Your orders are placed on a secure server, so your information is safe and private.

Please note!
Most CDs have been imported from Europe or Asia. They are not all shrink-wrapped, and I am not going to con you by wrapping them here just to make you think they have been sterilized in America. We guarantee that the CDs and the contents are all brand new and in perfect condition. Whenever I can, I use recycled shipping materials. They may not look as pretty on the outside, but they save money and keep the trash dumps a little bit emptier.
All contents of these web pages ©2001-2007 FNI Multimedia / cdRoots unless otherwise stated.
All sound files and images are the property of the artists and record labels, and are used with their express permission.
Please do not use these files without contacting the appropriate copyright holders.